Sachan Admin
Messages : 296 Date d'inscription : 18/09/2012 Age : 33 Localisation : Quelque part...
| Sujet: [Secret Talk] Hadashi no mirai Ven 21 Sep - 22:18 | |
| Bouh! Je vous poste ici une partie du Secret Talk de Hadashi no Mirai. - Spoiler:
Sho: Bien, sans plus attendre, J’aimerais commencer notre ‘secret talk’*Jun: De quoi est-ce qu’on va parler?Sho: Bien alors… Notre album est déjà en vente n’est-ce pas?Ohno: Oui.Jun: Récemment.Aiba: Oui c’est vrai.Nino: Oui… oui… oui… Ohno: L’album est en vente.Sho: ‘How's it Going’.Nino: Oui… oui… oui…Sho: Quel genre de chanson est-ce que vous aimez le plus? Quelle chanson aimez-vous le plus?Aiba: A propos de ça Sho-kun…Jun: Eh? Je me demande quelle chanson… ça doit être une bonne chanson n’est-ce pas?Sho: Une bonne chanson. La meilleure. La meilleure chanson pour moi est…Jun: ‘Shinchousa no Nai Koibito’…Sho: Le choix de Matsumoto est fait. ‘Shinchousa no Nai Koibito’ est sélectionné.Jun: Je ne le pensais pas au départ mais dernièrement je me dis qu’elle est bien. Ça a de l’impact.Sho: ça a de l’impact?Jun: C’est une chanson qui a de l’impact.Sho: ça a de l’impact?Jun: ça en a.Aiba: La chanson est adorable non?Sho: Et pour vous les gars? Une chanson dont la musique a de l’impact, laquelle ce serait? Bien, Ninomiya-kun!Nino: Euh…Voyons voir… Probablement ‘15th Moon’.Sho: Attends une minute… Bon dans tous les cas, ‘15th Moon’ est sélectionné!Jun: Quelle est la raison?Nino: La façon dont on l’a chanté est bien.Sho: Oh, qu’est-ce que tu veux dire?Nino: C’est la meilleure façon.Sho: Est-ce que tu peux essayer de chanter quelques lignes?Nino: Euh…Sho: Avant la dernière partie du chœur, chantes le moment que tu préfères.Nino: Oui. Oui… Quand on dit « If you we’re mine » c’est le moment…Sho: Fais-le encore une fois.Nino: « If you we’re mine! »Sho: Encore une fois.Nino: « If you we’re mine » c’est le moment que j’apprécie le plus.Sho: Et cette imitation de Nino c’est-ce que j’aime le plus.Nino: C’est donc pour ça que j’ai choisi cette chanson.Sho: Bien, la personne suivante… Aiba-chan.Aiba: Ehhhh… ‘Doushiyo ka?’ (Qu’est-ce que je devrais faire? Enfin c‘est à peu près ça)Sho: Il n’y a aucune chanson comme ça!Aiba: Non?Nino: Il n’y a aucune chanson qui s’appelle ‘Doushiyo ka’?Aiba: ‘Only Love’.Nino: Ohh… ‘Only Love’.Sho: ‘Only Love’ est sélectionné!Jun: Pourquoi ‘Only Love’?Aiba: J’aime beaucoup la mélodie de cette chanson.Sho: Oh je vois.Ohno: ‘Only One’ c‘est faux n’est-ce pas?Aiba: Tu es le seul à dire ça.Ohno: Oh je vois.Sho: Et pour toi Ohno-kun?Ohno: Pour moi c’est ‘Te Agero’.Sho: ‘Te Agero’ est sélectionné!Aiba: Tu ne finis pas de lever tes mains pas vrai?Ohno: Je les lèverai. Et quand j’ai écouté cette chanson pour la première fois, je me suis dis « C’est celle-là! »Sho: Comme un impact sur toi?Ohno: Et il y a une autre chanson… Laquelle déjà?Jun: Tu l’a déjà oublié?? Rapide…Sho [liste les chansons de l’album]: ‘Tomadoinagara‘... ‘Crazy Ground’... ‘Lucky Man’... ‘Shinchousa’… ‘Arashi no Mae ni Shinsuke sa’… Aiba: ‘Dekiru Dake’…Ohno: ‘Kotoba ni Dekinai’!Jun: C’est quoi cette chanson?Nino: Hein? ‘Kotoba ni Dekinai’?Ohno: ‘Donna Kotoba de’.Nino: On a aucune chanson nommée ‘Kotoba ni Dekinai’ n’est-ce pas?Sho: T’es incroyable! Avoir ce genre de titre de chanson.Ohno: C’est pas ça! Vous trouvez pas que c’est le genre d’Arashi d’utiliser assez souvent ‘Kotoba’ (mot)? Un peu comme ‘Dekiru Dake’.Nino: Donc ça n’inclus pas du tout le mot ‘Kotoba’! Y’a pas le mot ‘Kotoba’ là!Aiba: Il n’y est pas! Il n’y est pas!Ohno: Urusai!! (Tais-toi!)Aiba: D’accord.Ohno: Vous avez pas l’impression que c’est mélangé?Nino: De quoi tu parles?Jun: Qu’est-ce que c’est que ça?! Rappelles-toi s’en.Ohno: ‘Donna Kotoba de’.Jun: Bien, en ce qui me concerne, j’aime ‘Crazy Ground’ aussi.Sho [il chante]: « Crazy Ground ! »…(rire)Nino [chante aussi]:« Not to late! »…Sho et Nino [en chantant] :« Not to late! » …Jun: Il y a une partie rap non?Nino: Idiot! [destiné à Ohno xD].Ohno: Oh je l’aime aussi! J’adore la partie rap!Nino: Regardez cet idiot!Ohno [Chantant tout en faisant l’idiot apparemment] « Dou desu ka? » (Comment c’est?) « Konnan desu ka? » (Comme ça?)Sho: C’est pas ça!! Laisse-moi tranquille Ohno-kun!Ohno: Désolé, je suis désolé.Sho: Qu’est-ce que c’est que ça « Dou desu ka? », « Konnan desu ka? ».Ohno: Mais il y a encore une chanson que j’aime vraiment quand Sho-kun la chante.Nino: Cet homme est vraiment impressionnant hein.Aiba: Je suis justement entrain de regarder les photos de l’album.Ohno: Il y a cette partie rap de Sho-kun dans ‘Lucky Man’ que j’adore. La partie avant la fin. Avant cette dernière partie…Nino: Chantes quelques lignes.Ohno: Eh… Qu’est-ce que c’est déjà?Sho: TU PEUX PAS T’EN SOUVENIR?! [Vu le fond sonore, il a dut se faire mal en disant ça](rire)Ohno: Eh… Qu’est-ce que c’est déjà?(silence)Jun: Essayes de la chanter. Juste ce dont tu te souviens.Ohno: Durant la dernière partie… la dernière partie, attendez.Jun: La fin du refrain?Ohno: Non non, la fin du rap.Nino: « Konna kanji? » (De cette façon?)Ohno: Eh?Nino: C’est « Konna kanji ». Tu parles de la fin du rap non?Ohno: Oui oui.Nino: Donc c’est « Konna kanji ».Jun [fredonne les paroles mais comme Ohno ne s’en souvient pas…]: Rentre chez toi. [Il le dit tout calmement xD]Ohno: Non, c’est pas ça… C’est pas quelque chose comme ça…Aiba: Riida, de quoi est-ce que tu parles bon sang?!Jun: ‘Lucky Man’ ressemble à ça non?Ohno: C’est ‘Lucky Man’.Nino: Est-ce que tu connais vraiment les chansons d’Arashi, hein?Ohno: Ah c’est pas ‘Lucky Man’ mais ‘Te Agero’.Nino: Bon sang!Aiba: Bon sang Riida!Ohno: Je suis désolé~ [dit façon gosse sur le point de pleurer xD]
(rire) Nino: Fais un peu plus attention.Ohno: Il n’y a pas de partie rap dans cette chanson n’est-ce pas?Sho: Il y en a une! [puis après une petite pause] « Not to late! »[Sho s’amuse probablement avec les mots puisque « il y en a une » (‘notteru yo’) ressemble un peu à ‘not to late’.]
(rire) Nino: Qu’est-ce qu’il y a avec cette chanson, ‘Lucky Man’?Sho [en montrant les paroles] : Vers là?Ohno: Oui c’est ça. Vers là. SENORITA~! C’est-ce que j’aime.Jun: T’as dut penser ça non? « J’ai finalement pu le dire ! »Aiba: Ah ce passage-là!Jun: Donc c’est juste ça?Sho: J’aime beaucoup aussi celle-ci de Ohno-kun! J‘adore cette partie qu‘Ohno-kun chante. Toujours dans ‘Te Agero’. [fredonne les paroles] Na… na… « Sekushi ni~ Ohhhhhhhhhh~! »Ohno: C’est quoi ça?!Sho: Ce « Ohhhhhhhhhhh~! »… Et j’ai déjà écouté cette partie au moins trois fois.Ohno: JUSTE TROIS FOIS? Ecoutes-le davantage!Nino: Davantage?Ohno: Moi j’adore le « SENORITA~! »Sho: Et j’aime vraiment beaucoup ce « Ohhhhhhhhh~! » de Ohno-kun.Ohno: « SENORITA~! » Ce mot que j’ai oublié [Là je suis pas sûre de ce qu’il dit. ‘Ore ni wasuretta kanji’ si j’ai bien entendu.](rire)Sho: Je suis désolé pour ça. Jun: Bien, revenons au sujet. Qu’en est-il de Sho-kun? Quelle est la chanson que tu préfères?Sho: Oh moi? Eh bien pour moi… J’aime beaucoup ‘Paretto’.Jun: Oh ‘Paretto’.Sho: J’aime vraiment cette chanson, ‘Paretto’.Aiba: C’est une balade n’est-ce pas?Sho: Et je l’aime trois fois plus.Nino: C’est tout?Aiba: Trois fois plus?Sho: Peut-être 4. Je l’aime vraiment. Vous devriez vous en rendre compte.Aiba: Oui.Sho: Notre travail d’équipe.Arashi: Oui… Oui.* Un Secret Talk c’est une discussion cachée qu’on trouve dans certains singles (A Day in Our Life, Nice na Kokoroiki, Hadashi no Mirai) tout comme les Secret Track qu’il y a dans les albums.Traduction française basée sur la traduction anglaise de Dondakexdeburai ( merci à elle!) et avec l'aide du single. A bientôt pour la suite ^^
| |
|
Sho-kun Nègre littéraire de la Johnny's
Messages : 31 Date d'inscription : 22/09/2012 Age : 29
| Sujet: Re: [Secret Talk] Hadashi no mirai Sam 22 Sep - 16:12 | |
| Aaaah~ c'est toujours un plaisir de réécouter ces Secret talk ! J'adore ! :D
Merci pour la traduction <3 | |
|
Angel-chan Modo
Messages : 124 Date d'inscription : 19/09/2012 Age : 34
| Sujet: Re: [Secret Talk] Hadashi no mirai Mar 25 Sep - 6:27 | |
| Merci pour cette traduction, quand on y repense ils faisaient vraiment toujours les idiots dans ces secret talks XD. J'adore Ohno qui se souvient de rien et les autres qui l'engueulent, mythique lol. | |
|
Bad Wolf Nègre littéraire de la Johnny's
Messages : 35 Date d'inscription : 07/10/2012 Age : 38 Localisation : dans le Tardis
| Sujet: Re: [Secret Talk] Hadashi no mirai Dim 18 Nov - 14:30 | |
| Mais quel boulet, ce Ohno ! Ne pas se rappeler les chansons de son propre groupe ! Et qui viennent de sortir en plus !! Mais c'est pour ça qu'on l'aime.
Merci pour la traduction.
Faudra que j'essaye d'écouter le talk maintenant. | |
|
enirac Nègre littéraire de la Johnny's
Messages : 14 Date d'inscription : 15/05/2013 Age : 29
| Sujet: Re: [Secret Talk] Hadashi no mirai Sam 22 Juin - 15:19 | |
| Merci beaucoup pour la traduction ^^ Ohno est vraiment pas doué ne pas se souvenir de ces chansons ^^ ils me font trop rire ^^ | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [Secret Talk] Hadashi no mirai | |
| |
|